按 Enter 到主內容區
:::

回培力新住民資訊網首頁

活動成果
:::

新住民培力發展資訊網使用心得-劉翠翠(印尼)

  • 回上一頁
  • 友善列印
字型大小:
  • 地點:臺灣
  • 發布日期:
  • 單位:內政部移民署
  • 更新日期:2020/07/13
  • 點閱次數:288

      我是來自印尼的臺灣新住民,來臺灣已16年,結婚10年,是個兩個孩子的媽媽。當年我來臺灣唸書的時候,認識了我現在的老公。我記得15年前在臺灣的外國人跟外籍配偶沒那麼多,當時在臺灣的外籍配偶被稱呼是“外籍新娘”。我個人認為“外籍新娘”這稱呼有點不好聽。尤其是國人看待外籍配偶的眼光,相較於來自西方國家的外籍新娘,東南亞國家和大陸地區來的新娘,總容易被人歧視。人們把對國家的形象投射到了新娘身上,連外籍新娘們也都有這般的感受和想法,像是求職時的薪資就是比別人少,婆媳之間的關係、在家說話的餘地,也都不及他人。

      可現在我覺得這些問題不必擔心了,近年來臺灣政府、內政部移民署等相關機關和團體推出許多有關新住民保障權益的政策,活動紛紛推動。尤其是現在已有「新住民培力發展資訊網」,剛看到這個網站時,我有點驚訝,因在這個網站裡整合政府有關教育、就業、職訓、醫療等新住民的資訊,設有新住民生活輔導、法令宣導、教育與學習、培力與就業、衛生與福利、多元文化推廣、統計資訊、影音及出版品等主題專區。這網站根本是為我們新住民設計的,針對剛嫁來看不太懂中文的新住民,網站也很貼心的提供了7國語語言(中、英、越、印、泰、緬、柬),方便新住民學會後,運用在日常生活或工作上裡。除了讓新住民更方便,也可讓國人更了解新住民的資訊。

      「新住民培力發展資訊網」也設立了Line官方帳號,每天推出許多相關訊息跟活動傳送給每位新住民,尤其是Line上面每個月的限時搶答都會讓我很期待參加,也得知很多資訊,讓新住民不管在哪,都可以得到相關訊息。

  在「新住民培力發展資訊網」裡,我看到「父母親職教育學習團體」 活動,是我最期待的活動,我有兩個孩子(1男1女),很重視孩子的教育,這教我們如何與孩子溝通、家庭資源規畫與運用等,因許多新住民女性在教導孩子語言和文化與跟孩子溝通上,相對土生土長的臺灣婦女來的不易,也讓我常對我孩子說:媽媽來自印尼、自然比你們不懂很多臺灣的文化和知識,你們要用心學習再和媽媽分享,讓我們一同成長。我很自豪我的孩子總是很驕傲的對同學說:“我的媽媽來自印尼”。
  
      另外又看到「幸福培力・手繪故鄉」繪畫比賽,我就讀國小的兩個孩子都有投稿,我覺得藉此機會新住民父(母)親可以多分享關於自己家鄉的語言、風景、人文特色故事和文化,以孩子所聽到、看到的,手繪出父母的故鄉特色及文化。也可順便讓新住民子女藉此認識了解新住民父(母)親家鄉語言和文化,另外也建議可以在網路上放不同國別知名的兒歌,這樣新住民子女隨時點選都可以學唱歌。這比賽不是一般的比賽,而是有意義很棒的比賽。

      有了「新住民培力發展資訊網」後,我感到被國人接受融入到他們生活裡,也感到這就是我們新住民的第二個娘家。我也相信政府、移民署,做這些為的是提供這些新住民一個更溫暖的臺灣、一個溫暖的家,在這裡我沒有委屈、只有幸福。

top